• Новый форум сервера Эфем

Охотник Кожевник Азог | Арксанор

pagiloyhefner

Пользователь
  • Последнее редактирование:
Последнее редактирование:
729f378e-182d-459f-b1a6-ba3c2acaac1e.png



729f378e-182d-459f-b1a6-44444.png


ООС - часть.


Основная информация.
Имя:Азог
Ник в лаунчере:KingKaylan
Раса:Арксанор
Рост:1.9 м
Вес:80 кг
Религия:Троебожие Арксанор
Атрибуты.
Сила:14 (+2)
Ловкость:15
Выносливость:13
Телосложение:12 (+2)
Интеллект:8 (-1)
Мудрость:7
Восприятие:10
Род деятельности.
Профессия (Добывающая)Охотник
Профессия (Производственная)Кожевник
Спец. роль:Отсутствует
Возраст:21 год
Знание языков:Всеобщий, Орочий
Внешность и характер.
Внешность:
Его облик вызывает уважение и немного страха. Голубые, проницательные глаза. Голова полностью выбрита. По спине проходят длинные шрамы, оставленные его врагами.
Характер:
Быстрый и расчетливый, он привык полагаться на свои рефлексы и умение уклоняться. Этот орк независим, не любит излишней болтовни и предпочитает действовать, избегая лишнего шума. Он умен и прекрасно знает свои возможности. Ставит узы братства превыше всего.


Топик


Глава 1: Детство.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
Для меня не имеет никакого значения ни то как я появился, ни то кто меня породил. Единственным что меня заботило - были мои братья, вместе с которыми я появился на свет и прошел всю дальнейшую жизнь. Даже столько лет спустя, я ничуть не изменил своего мнения и по прежнему имею в жизни лишь одну цель - не потерять и защищать их. В моменты чрезвычайной опасности, что возникали довольно часто, я всегда был готов броситься на врага, покушавшегося на жизнь любого из моих братьев и разнести его гнусную голову. В свою очередь, мои братья тоже придерживались идентичного со мной принципа, и я ни минуты не сомневался что любой из них готов отдать жизнь за остальных.
В те времена мы были малы и беззаботны. В отличие от наших старших сородичей, нам еще не было разрешено посещать тренировки, по этому мы были предоставлены сами себе, на протяжении многих дней. Мы были заняты познанием столь неизведанного и многогранного мира, который в скором времени зальём кровью врагов.
Уже в те дни, чтобы отличить моих братьев друг от друга, не требовалось слишком много усилий. С каждым днём в мышцах прибавлялись силы, а голова понимала всё больше и больше. Всё перечисленное коснулось и меня. Моя проворность и ловкость поражали не только ровесников, но даже многих из старших орков. Как оказалось, умение проскользнуть в узкую щелку или увернуться от размашистого и неточного удара, в купе с немалой силой, спасут меня еще не раз. Но в те времена я еще не думал о столь сложных применениях своего таланта, используя его для того чтобы воровать еду и делая различные пакости. В этом был весь я, лень и редкое для орка красноречие, делали из меня настоящего трутня. К счастью, впоследствии всё изменится.
Среди всех братьев, полной моей противоположностью был Рок-Гор. В те годы я помню его молчаливым и угрюмым, даже в какой то мере отстраненным. В этих качествах с ним мог посоревноваться лишь Дрокнар. Хоть он никогда и не говорил этого напрямую, но для всех было понятно что ему куда интереснее проводить время с верховным шаманом Макаганом, нежели че
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
м с нами. Честно говоря, я относился к его увлечению с изрядным скепсисом. Магия всегда казалась мне непонятной забавой старших орков, имеющей мало смысла. Оно и понятно, сразу же после моих братьев, второе место по важности, неизменно занимала жажда хорошей битвы и грубая сила. Несмотря на расхождения во взглядах, и частые подколки с моей, и не только стороны, я отдавал должное и порой завидовал рассудительности Рок-Гора. То самое качество, которого мне так сильно не хватало.
Что касается Смог-Рама, это был мой самый близкий друг и товарищ. В сравнении с остальными братьями, за разговорами и играми с ним я проводил львиную долю времени. Такие плотные взаимоотношения у нас с ним выстроились благодаря всё тому же качеству, что способствовало моей лени. А именно красноречию. Иногда наши с ним разговоры могли затянуться на долгие минуты. Ключевым же различием — был его характер. Он всегда с лёгкостью мог организовать нашу свору, что в свою очередь иногда не удавалось даже взрослым воинам.

Хаграта и Газгулл были двумя дополняющими друг друга деталями. Безумная тяга Газгулла к созданию всевозможного хрючева, с лихвой перекрывалась не менее безумной тягой Хаграта к поглощению всего съедобного и несовсем. Очень часто я смотрел на их игрища с нескрываемым отвращением, особенно в те моменты когда Хаграт с жадностью накидывался на фаршированные гнилым мясом кабачки. Большее отвращение у меня мог вызвать лишь вид жилища Безд-Нарулита, представлявшего собой измазанную говном нору.

Глава 2: Становление в племени.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
Луна за луной утекало беззаботное время, а вместо него приходила жажда битвы и знание культуры нашего народа. Из маленькой травы, наши тела стали большой зелёный горка. Хоть ни я, ни кто либо из моих братьев на тот момент еще не были пригодны в качестве полноценных защитников чести нашего племени, но мы уже посещали тренировки и показные бои, проводившиеся нашим вождем Граг-Зурой.

В пылу сражения, наши характеры обнажались и обретали очертания. Моя душа словно вырывалась наружу и оголялась, в тот миг когда я бился с соплеменниками. Вместе с тем, формировались и уникальные стили, соответствующие характеру и физическим талантам каждого из нас.
Проворность, еще вчера помогавшая мне урвать лишнюю порцию хрючева, вышедшего из под руки местного кулинара, сейчас давала мне преимущество над более сильными, но менее ловкими соперниками. Я научился предсказывать тупые и размашистые
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
удары, противопоставляя им молниеносные контратаки. Не сложно понять, что моим излюбленным орудием стали кинжалы средней длинны. Лёгкие и незаметные, они позволяли мне реализовать любой удар, в тот же миг как только его образ приходил в мою голову.
Как и раньше, многие из моих братьев разительно отличались от меня. Горзан и Газгулл стали моими абсолютными противоположностями в вопросах сражений. В то время как я пытался наносить точные и быстрые удары, они наносили сокрушительные удары, не задумываясь о том, достигнут они своей цели или нет. Стоит отдать должное, впоследствие, такая тактика даст свои плоды в боях против крупных воинств, но в дуэлях она смотрелась нелепо. Непоследовательные и хаотичные удары крайне редко могли нанести оппоненту хоть какой-то мало мальски значимый вред, в то время как наносящий их, выбивался из сил излишне быстро.

В подтверждение сказанного мной выше, Смог-Рам и Дрокнар стали во многом на меня похожи. Их стиль вобрал в себя понемногу из всех остальных представленных на арене. Точные удары, совмещались с максимальной возможной мощью, которую каждый из них старался вложить в удар. Признаться честно, я завидовал их универсальности, но в то же время понимал несовершенность таких ударов. Они уступали в силе Газгуллу и в скорости мне, но всё же по прежнему оставались в крайней степени смертоносными.

Глава 3: Первое сражение.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
Не только одни лишь сражения занимали наши дни. Мне и братьям приходилось изучать орочью культуру и обычаи. Обряды проводимые шаманом, пробуждали голоса богов в моей голове.Всего их было 3, и каждый твердил о своем, призывая следовать тем догмам и ценностям которые важны именно ему. Каградазагзаган, бог Костей, требовал от нас проводить ритуалы с костями; Гакдулараг, бог Войны, требовал от нас кровопролития; Хамбугаба, бог Чревоугодия, требовал от нас придаваться всем возможным грехам.
Согласно обычаю нашего племени и воле богов, мы не могли считаться полноценными воинами и представителями племени, до тех пор пока не докажем свою полезность в одной из настоящих войн. Такая возможность представилась нам довольно скоро. Это была битва за реку, которую мое племя контролировало до тех пор, пока наши соседи не решились бросить нам вызов.
Путь к месту сражения и его начало прошли словно в тумане, мои глаза застилала беспредельная ярость и жажда крови. Пробуждение от столь своеобразного состояния, произошло когда я почувствовал кровь стекающую по лезвию моего кинжала, и
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
оставляющую ручейки следы на руке. Поле битвы тонуло в месиве из грязи и крови, а крики моих братьев перекрывали шум леса. Голос Гакдуларага ликовал и я будто бы слышал его громогласный хохот.
Я двигался сквозь толпу врагов, раз за разом оставляя летящие в мою сторону клинки врагов, нисчем. Где-то рядом ревел Горзана, пачками превращая головы врагов в кровавую кашу. Будь я чуть менее ловким, вероятно уже несколько раз встретился бы лицом к лицо с его молотом. Ловкость — вот что спасало меня.
Но не всегда ловкость могла спасти меня, и к сожалению мне пришлось убедиться в этом на практике. Ринувшийся на меня чужак с копьём, с лёгкостью рассек часть моей ноги, оставив глубокую рваную рану. Я взревел словно свежуемое животное и бросился в атаку, напрочь позабыв обо всём чему учился раньше. Не успев понять где именно находится враг, глухой удар в висок повалил меня навзничь. Ненависть к собственному бессилию и ярость смешались в моей голове тогда. Мой путь мог так и окончиться в той битве, если бы не газгулл, убивший копьеносца, секущим ударом топора в хребет.

В тот день мы одержали победу, захватив реку и изгнав врагов с наших земель. Никого из нас, 9 братьев, эта битва не оставила прежним, на каждом был виден след. Мы все познали сладость битвы и беспредельное наслаждение мучениями поверженного врага. Вскоре мы узрим падения многих племен и истребим немало деревень.

Глава 4: Падение племени.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
Шли луны, множились победы нашего племени, разорялись племена недругов и слава о нас шла по всему материку. Мы совершенствовались в воинском мастерстве и с каждым днём становились всё больше похожи на нашего вождя — живого воплощения грубой силы и мощи. Сейчас я могу вспоминать то время лишь с большой горечью, обычной не свойственной никому из нас, а всё из за событий, последовавших нашему возвышению.

Как-то вечером, после долгого, изнурительного дня и очередного празднования победы, от одного из сильнейших воинов, Гримгора, я узнал что в селение пришла о новом враге. Племя Тарга, славившееся жестокостью и коварством, столь не свойственным
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
никому из нас, затаило обиду и точило на нас зуб. Я не предал этому никакого значения, с лёгким сердцем приняв их за очередных недругов, которых нам вскоре придется разбить.
Как жаль что нам было не суждено разбить Тарга, и даже дать достойный отпор. Эти жалкие изгои нашего народа напали ночью. Луна стояла высоко, её свет заливал наш лагерь. Резко всё изменилось, повсюду запахло гарью, вспыхнули шатры и раздались крики ликующих орков племени Тарга. Они завладели инициативой, и не собирались её отдавать, даже под яростным напором наших воинов.
Сквозь огонь и хаос я наблюдал, как падали наши соплеменники. Они сражались отчаянно, защищая нас до последнего вздоха, но даже их отчаянная решимость не могла побороть численный перевес. Лица захватчиков напоминали гримасы ярости и ухмылок, а тела вовсе не были похожи на наши.

Эта ночь тянулась бесконечно, окутывая нас страхом и холодом. Мы бились до последнего, но с первыми лучами солнца обнаружили, что почти всех старших больше нет с нами. Тарга отступили, но даже для Горазана было очевидно их скоро возвращение. Таким образом настали тяжкие времена. Времена, когда нам пришлось прокладывать свой собственный путь на просторах Апориса.

Глава 5: Лексанор.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
Мне и моим братьям пришлось научиться многому за время странствий по неизведанным землям. Помимо воинского мастерства, мы были вынуждены постигать искусство земледелия, охоты и кожевничества и многого другого. Некоторые из нас выучились этому еще в племени, но остальным пришлось тяжело. Судьба благоволила нам, а плодородные земли и богатые живностью леса помогали вдвойне. Моим любимым занятием стало свежевание животных и обработка их шкур. Со временем я смог определять животное, носившие раньше эту шкуру, лишь прощупав её.

Одной весенней ночью, когда лунный свет был особенно ярок, мы решили отправиться на охоту, надеясь поймать добычу, дабы пополнить запасы шкур и мяса. Наша девятка — это я, Харгот, Рок-Гор, Горзан, Ла-Дот, Дракнар, Газгулл, Лапи и Безд-Нарулит. На мой взгляд небыло ни одной причины опасаться или проявлять хотя бы мало мальскую осторожность. Каждый из нас знал лес как свои пять пальцев, а о враждебных племенах рядом мы уже давно не слышали.
Но лес, как нам стоило знать, коварен и может таить всебе множество, не всегда приятных сюрпризов. Едва мы углубились в чащу, что-то нарушило покой. Послышался шорох где-то поблизости, и мы остановились. Я хотел было метнуться в его сторону, но Смог-Рам остановил меня, ведь шорох вовсе не был похож на типичные звуки зверей.
— Это просто зверь, — пробормотал Рок-Гор.
— Или что-то другое, — тихо добавил Ла-Дот, в чьих глазах промелькнул непонятный мне страх..
Уж было мы решили продолжить путь, как внезапно на нас обрушился враг. Из тени деревьев, словно молния, без единого крика и сверкающим оружием появились Лексанор. Наши убогие собратья, ничего не смыслящие в хороших битвах. Они придают смыслы разным бесполезным кускам бумаг и строят горы, словно их и так недостаточно.
Мы бросились в бой, но нас было всего девять. Я видел, как Харгот сражался с одним из них, но его усилия были тщетны. Лексанор умело применяли ловкость и хитрость, окружая нас, и вскоре мы оказались в ловушке.
События разворачивались стремительно и жестоко. Крики, удары — всё смешалось в хаосе, и вскоре я почувствовал, как меня схватили сзади. У меня не было и мысли о побеге, я не мог бросить братьев, да и впрочем уже не мог.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
Когда я пришёл в себя, нас уже привели в лагерь Лексанор, в место, где не было ни света, ни надежды. Мы оказались заперты в клетках, стоящих друг напротив друга, и я впервые в жизни видел страх в глазах моих братьев. Каждый из нас был напрочь разбит и впал в отчаяние.
Лексанор были мне абсолютно непонятны. Они казались невероятно хилыми и глупыми. Постоянно проговаривая слово “Закон”, они насмехались над нами и показывали пальцами. Так же я недоумевал зачем им пленники, глупо тратить жратву на врага. Эту загадку мне предстояло разгадать в будующем
— Вы, дикие орки, понятия не имеете, что такое сила, — сказал он с презрительной усмешкой. — Мы умеем использовать силу ума и соблюдать закон.
Гнев кипел во мне. Мы не были слабыми, и хотя мы потерпели поражение и были унижены, это не помешало бы мне забрать еще несколько остроухих выродков, перед тем как боги отвернутся от меня.
Ратун неторопливо обошёл наши клетки, его шаги были уверенными. Он рассказывал о том, как Лексанор возвели своё племя, и как намерены использовать нас, чтобы сломить дух диких орков, как бы яростно мы ни сопротивлялись. Он говорил о власти и подчинении, но во мне горел лишь огонь жажды мести.

В ту ночь я пытался пробудить голоса богов в голове, надеясь, что они дадут нам сил и мудрости выбраться из заточения. Но тишина в моей голове оставалась неизменной. Наше братство, единство, стало последним, что поддерживало меня.

Глава 6: Зверушки в Корабле.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
На восточном побережье Плиотроса, где река Правосудие вливается в бушующее море, стоял величественный порт Флоинридж. Здесь на берегах, усыпанных шлифованными камнями и застроенных огромными складами, возвышались множество кораблей, готовых к отплытию в далекие страны. Но среди всех этих судов один выделялся особой гордостью Лексанорцев: "Вестник Тедроса" – корабль, который со временем стал символом торговли и силы народа Лексанор.

На его борту была организована торговая экспедиция, которая должна была переправить группу Арксанорцев в Аллию. Для Лексанорцев Арксанорцы были чем-то вроде трудовых рабов – сильными, но неумелыми созданиями, которых можно было продать как диковинку.
Корабль был заполнен грузом: мешками с провизией, ящиками с инструментами и, конечно же, группой Арксанорцев. Безд-Нарулит и Хаграт пытались держаться вместе. Младший постоянно прятался за братом, а старший в свою очередь пытался будто закрыть брата от атмосферы тоски что наполняла помещение. Газгулл сидя на полу покачивался и пропевал про себя детские орочьи считалки, возможно от стресса ему совсем поплохело и привычная отбитость начала проявляться ещё сильнее. Горзан же в привычной ему манере не подавал страху, отчаяния, абсолютно никакие эмоции не играли на его зелёном лице, хотя внутри он боялся за свою семью, за своих братьев и единственное что у него осталось. Рок-гор не теряя духа читал молитвы, взывал к всем трём богам и молил духов что бы они помогли им выйти из этого живыми и свободными. Дрокнар сохранял оптимистический характер, он верил что Рок-гор найдёт выход, спасёт их, поведет к свету свободы. Ла-дот же решился браться за дело, он пытался сеять среди остальных орков идею о бунте, но всё было бесполезно, никто не хотел идти против Лексанорцев. Никто не знал, что их ждет. Лексанорцы, понимая свою силу и превосходство, относились к Арксанорцам с презрением. Их остроконечные уши шевелились от ветра, а клыки обнажались при каждом гневе, когда кто-то из Лексанорцев бросал в их сторону колкие слова.
На палубе стоял капер Грендаль, статный орк с мускулистым телосложением и строгими чертами лица. Он с гордостью наблюдал за своим товаром, отстраненно общаясь с другими членами экипажа. "Эти дикари станут отличной диковинкой для жителей Аллии", – произнес он с ухмылкой, когда мимо прошел один из матросов.
– Как вы можете так говорить? – вмешался один из младших матросов, которого звали Тигар. – Они ведь живые существа!
– Живые существа, которые не знают ни законов, ни порядка, – ответил Грендаль, взглянув на юношу с презрением. – В Аллии они поймут, что значит подчиняться. Для нас это лишь сделка.
Корабль покинул берег и направился в сторону открытого моря. Тихий гул волн смешивался с криками чаек, поднимающихся в небо. Арксанорцы были заперты в отдельной части корабля, словно диковинные животные, каждый из которых был помечен не только клеймом, но и страхом. Они не могли ни говорить, ни даже обсуждать свои судьбы.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
Сквозь щели досок до них доносились звуки бурного моря, шум ветра и крики матросов, но они были изолированы от всего этого. Однажды в полдень, когда солнце было высоко, Грендаль решил развлечь своих подчиненных. Он собрал их на палубе, обращаясь к пленникам, как к цирковым животным.
– Смотрите, как они могут прыгать! – крикнул он, указывая на Безд-Нарулита, который, забывая про свою силу, выглядел испуганным и растерянным.
Несмотря на все унижения, Смог-Рам, стоял с гордостью. Он гордо выпрямил плечи и, не обращая внимания на издевательства, посмотрел в глаза Грендалю Чувствуя что является примером для всех пленных он зарычал к зазнавшемуся каперу.
– Вы может нас менять, но не сломать наша дух! – провозгласил он, и это вызвало негодование у Лексанорцев.
Грендаль, удивленный смелостью Смог-Рама, лишь усмехнулся. Он знал, что ни одна дикая раса не сможет противостоять власти и дисциплине Лексанорцев. "У них нет шансов", – подумал он, поворачиваясь к своим подчиненным. Безд-Нарулит лишь благодарно смотрел на Смог-рама который своей речью спас его от позора, подставляя себя.
Корабль продолжал свой путь, и с каждым днем Арксанорцы осознавали всю серьезность своего положения.

Однако лишь, когда "Вестник Тедроса" достиг берегов Аллии, их ожидало самое трудное испытание. Лексанорцы были полны гордости, ведь они собирались продать своих "зверушек" как экзотику на чужом рынке, но сама судьба Арксанорцев зависела от их храбрости и смелости в лице нового врага.

Глава 7: Путь к Свободе.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b3.png
Когда "Вестник Тедроса" пришвартовался в порт Аллии, закатное солнце окрашивало небо в яркие оттенки красного и золотого. Лексанорцы, охваченные жаждой выгоды, вышли на палубу, чтобы продемонстрировать свою новинку – группу Арксанорцев. На улице, полноводной и многолюдной, шумный рынок готовился встретить своих покупателей.

– Смотрите, какие сильные и работящие создания, – хвастался Грендаль, указывая на своих пленников. – Идеальные для любой работы! Продаем по хорошей цене!
Покупатели, состоящие в основном из местных торговцев и зажиточных граждан, с интересом осматривали Арксанорцев. Их мускулистые тела и жесткая шкура привлекали внимание, а Лексанорцы, выставляя их как товар, предлагали различные варианты использования: от тяжёлых работ на плантациях до охраны домов.
Но Арксанорцы, разглядев надвигающуюся опасность, начали собирать в себе мужество. Смог-Рам, тот самый, что не поддавался унижению на корабле, собрал своих соплеменников на тайную встречу.
– Мы не быть раб! – начал он, глядя в глаза своих братьев. – Мы сильны. Если мы хотеть свободы, нужно действовать!
Другие оказывали сопротивление, но план который предлагал Рок-Гор на корабле сыграли свою роль. Они решили, что единственный способ вернуться домой – это отобрать корабль и захватить тех, кто продал их в рабство.
На следующий день, когда Лексанорцы были заняты переговорами с покупателями, Арксанорцы начали действовать.Ла-Дот, своими умелыми и ловкими пальчиками, раскрошил череп одному из Лексанорцев, после чего взяв связку ключей освободил своих соратников. Смог-Рам, Газгулл и несколько других крепких воинов незаметно подкрались к матросам, охраняющим вход на корабль и общими усилиями побороли их. Газгулл даже раздробил одному череп настолько, что оттого осталась лишь кровавая каша. Несмотря на безумство сей картины другие орки лишь вдохновились силой своей расы.
Затем, стиснув зубы от ярости и гнева, желая отомстить тем, кто хотел сделать из них рабов они двинулись на палубу. Они знали, что нужно двигаться быстро, пока Лексанорцы не успели осознать, что происходит. Крики и шум, раздающиеся с рынка, не могли отвлечь их от поставленной цели. Смог-Рам возглавил группу, и их кричащие голоса перекрыли общий гул.
– Корабль! Быстро! – закричал он.
Словно под командованием сильного вождя, остальные последовали за ним. Они быстро поднялись на борт, и вскоре уже стояли на палубе, готовые к сражению. Лексанорцы, не ожидавшие такого поворота событий, что варвары организуются, остолбенели от неожиданности.
Среди них послышались крики, когда Арксанорцы бросились на них. Смог-Рам выхватил меч из рук одного из Лексанорцев и, полон решимости, начал вести своих соплеменников к победе. Они действовали с отчаянной энергией, и вскоре Лексанорцы, поняв, что ситуация вышла из-под контроля, начали сбегать и сдаваться в плен.
Захватив корабль, Арксанорцы принесли на борт несколько пленников в числе которых оказался капитан корабля, последнему приказали взять курс на родные земли.
c792e144-8cf3-4c14-b28c-d6a6f49279b344.png
Они знали, что обратно к себе на родину путь будет долгим и сложным, но их сердца были полны надежды.
На море, в открытых водах, на борту царила непривычная атмосфера. Ла-Дот, наблюдавший за Лексанорцем у руля, глумился над пленным капитаном из-за чего у них возник конфликт, чем закончился конфликт думаю догадаться не сложно.
После очень короткой схватки, душа Лексанорца покинула тело, на собрании все ругали Ла-Дота за его безрассудное действие, но он легко выкарабкался из этой ситуации объяснив своим соплеменникам о том что наблюдая за действиями капитана он сам освоил навыки управления кораблём в открытом море.
Закончив собрание, орки пошли заниматься своими делами, а Ла-Дот возомнивший себя отличным капитаном гордо держал, но никак не крутил штурвал и просто наслаждался морской атмосферой.

Вот только спокойное морское путешествие было прервано внезапным криком, орки моментально столпились на палубе в ожидании объяснений от Ла-Дота, прямо перед ними был остров но не было штурвала, как оказалось этот идиот решил проверить Лексанорский корабль на прочность из-за уничтожил штурвал, тем самым лишив орков управления, короткий миг и, они оказываются на неизвестной им территории, многие впали в панику но Рок-Гор успокоил всех и объяснил что к этой земле их направили сами боги, собравшись они обсудили и решили что им стоит основаться на этой земле и ждать дальнейший указаний богов.

 
  • Последнее редактирование:
Последнее редактирование:
Доработка!
1.
Слишком умные слова для арксанора ; "незыблемо"; "кулинарных произведений"; "измазанную фекалиями нору."; "Из маленьких и беззащитных стебельков, наши тела стали превращаться в настоящие зеленые горы мышц и ярости."; "какофонию"; "эйфории"; "навзничь"; "познали эйфорию битвы и беспредельное наслаждение агонией"; "солнце было в зените". Несмотря на то, что он "умный",для арксанора и такие слова слишком мудренные.
 
Всё исправлено. Хочу так же обратить внимание на последнюю главу. В ней повествование ведется не от лица орка.
 
Сверху