Последнее редактирование:
Имя персонажа:
Равалье
Равалье
Никнейм в лаунчере (На латинице):
Ravale
Раса:
Человек
Рост:
190
Религия:
Тедрос Слабо-верующий
Атрибуты:
Сила 15
Ловкость 13
Выносливость 12
Телосложение 14
Интеллект 8
Мудрость 7
Восприятие 10
Профессия [добывающая]: Охотник
Профессия [ремесленная]: Повар Кок на корабле
Профессия [Рп]: Капитан «Пчелы»
Возраст:
31 год
Внешность персонажа:
Высокий чернокожий, лицо покрыто шрамами, носит морскую одежду.
Знание языков:
Общий, Орчий.
Характер и личность персонажа:
Холодный наёмник, не любит привлекать внимание к своей персоне, дабы не угодить в неприятный разговор, или того хуже. Сторониться политики, но никогда не проходит мимо людей в беде. Презирает рабство и готов идти на риск устраивая диверсии работорговцам. Но глупым Равалье не является. Он опытен в управлении мореходным механизмом, проще говоря, кораблем. Способен поднять дух своей команде перед битвой. И принять на себя ответственность за любое действие и бездействие.
Ravale
Раса:
Человек
Рост:
190
Религия:
Тедрос Слабо-верующий
Атрибуты:
Сила 15
Ловкость 13
Выносливость 12
Телосложение 14
Интеллект 8
Мудрость 7
Восприятие 10
Профессия [добывающая]: Охотник
Профессия [ремесленная]: Повар Кок на корабле
Профессия [Рп]: Капитан «Пчелы»
Возраст:
31 год
Внешность персонажа:
Высокий чернокожий, лицо покрыто шрамами, носит морскую одежду.
Знание языков:
Общий, Орчий.
Характер и личность персонажа:
Холодный наёмник, не любит привлекать внимание к своей персоне, дабы не угодить в неприятный разговор, или того хуже. Сторониться политики, но никогда не проходит мимо людей в беде. Презирает рабство и готов идти на риск устраивая диверсии работорговцам. Но глупым Равалье не является. Он опытен в управлении мореходным механизмом, проще говоря, кораблем. Способен поднять дух своей команде перед битвой. И принять на себя ответственность за любое действие и бездействие.
Плюсы Минусы Непреклонная воля Глубокое недоверие и цинизм Остроумие и адаптивность Прагматизм, граничащий с безжалостностью Верность (при завоеванном доверии) Вспыльчивость и подавленный гнев Справедливость и чувство долга Эмоциональная отстраненность Лидерские качества и организаторские способности Остаточная амбициозность и стремление к контролю Скромность и умение учиться Трудности с принятием «мирной» жизни Чувство юмора (часто саркастическое)
Глава 1: Оковы Альсахры
Ночь, пляж в небольшом порту Аллии... Костёр потрескивал, разбрасывая искры в ночное небо. Жар обжигал лицо, а дым, терпкий и густой, заставлял слезиться глаза. Равалье подбросил в огонь ещё несколько сухих веток, наблюдая, как пламя жадно охватывает их, пожирая тьму. В котелке готовилось блюдо которое он выучил у одного давнего знакомого кока. К нему подошёл его новый наниматель, сел напротив, закутавшись в грубый плащ, и молча смотрел на него. Они были знакомы уже несколько дней, новый лидер, как и подобает опытному наёмнику, не задавал лишних вопросов. Но Равалье чувствовал его любопытство, ощущал на себе пристальный взгляд, пытающийся разгадать его прошлое.
— Ты немногословен, — наконец сказал Равалье, нарушая затянувшееся молчание.
Наниматель хмыкнул, не отрывая взгляда от огня. «В нашем ремесле лишние слова — роскошь. Но я не глуп, Равалье. Я вижу в тебе что-то… нечто большее, чем просто наёмника».
Равалье усмехнулся. «Возможно, ты прав. Возможно, во мне действительно есть что-то большее. История, которую я ношу в себе». Он откинулся назад, облокотившись на старый дуб, и устремил взгляд в звёздное небо. «Если у тебя есть время и терпение, я могу тебе её рассказать».
Наниматель перевёл взгляд с огня на Равалье. В его глазах мелькнул интерес. «У меня есть время. И я умею слушать».
Равалье вздохнул, собираясь с мыслями. «Всё началось в Альсахре. В месте, где солнце обжигает кожу, а надежда умирает быстрее, чем росток сахарного тростника». Он замолчал, словно снова погружаясь в воспоминания о том кошмаре.
«Я родился в хижине, сделанной из глины и соломы. Мои родители были рабами, как и их родители до них. Аль-Сахра была для нас не родиной, а тюрьмой без стен, где цепями были не железо, а долг и бесправие. Я рос, зная только одно: работай, подчиняйся и молчи. Иначе кнут надсмотрщика быстро напомнит тебе, где твоё место».
![]()
Он помолчал, подбрасывая в костёр веток и перемешав похлёбку. «Я был обычным мальчишкой, любопытным и непоседливым. Любил лазать по деревьям, воровать манго с плантаций и слушать истории старого Мако, нашего деревенского мудреца. Он рассказывал нам о героях, которые боролись за свободу, о богах, которые могли покарать жестоких хозяев. Эти истории были нашим единственным лучом света в кромешной тьме».
Равалье посмотрел на свои руки, огрубевшие от работы и покрытые шрамами. «В десять лет меня отдали на тростниковую плантацию. Работа была тяжёлой, изнурительной. Солнце палило нещадно, в воздухе свистел кнут надсмотрщика, а голод был постоянным спутником. Я видел, как люди умирали от истощения, болезней и жестокости».
«Но даже в этом аду я не терял надежды. Старые истории Мако жили во мне, подпитывая мою волю к жизни. Я знал, что где-то есть другой мир, мир, где люди свободны, мир, где нет места рабству и угнетению. И я поклялся себе, что однажды вырвусь из этих оков Альсахры».
Равалье замолчал, тяжело дыша. Он снова посмотрел на огонь, но увидел не пламя, а ужасы своего детства. Наниматель молчал, внимательно слушая его.
«Именно тогда я впервые задумался о побеге...» — тихо закончил Равалье.
«Но побег из Альсахры был не просто трудным, он казался невозможным. Плантации окружали непроходимые джунгли, полные змей и диких зверей. Берега патрулировались солдатами, а в океане было полно акул и течений. И, конечно, всегда находились предатели, готовые выдать тебя за горсть монет».
Он вздохнул, вспоминая свою первую наивную попытку. «Мне было лет двенадцать, когда я впервые попытался сбежать. Вместе с двумя другими мальчишками, Жаком и Пьером, мы украли немного еды и воды и ночью, под покровом темноты, перелезли через ограду плантации. Мы думали, что джунгли станут нашим союзником, но они оказались нашими врагами. Через пару дней мы заблудились, запасы закончились, и нас настигла лихорадка. Жак умер прямо у меня на руках». Пьера схватили и вернули на плантацию, где его жестоко наказали на глазах у всех.
Равалье замолчал, сжав кулаки. «Больше месяца я зализывал раны, как физические, так и душевные. Но мысль о свободе не покидала меня. Я знал, что нужно быть умнее, хитрее, осторожнее».
«Во второй раз я попытался сбежать с помощью старого рыбака по имени Жозеф. Он обещал переправить меня на другой остров, где, по его словам, жили свободные люди. Мы договорились встретиться ночью на пляже, но Жозеф так и не пришёл. Позже я узнал, что его выдал кто-то из наших в надежде получить награду. Жозефа повесили, а меня высекли плетьми. Я был близок к отчаянию».
Он посмотрел на нанимателя. «Третья попытка была самой продуманной. Я подружился с одним из надсмотрщиков, подкупил его, и он пообещал помочь мне сесть на корабль, идущий в другой город. Я готовился несколько месяцев, собирал деньги, учил язык, но в последний момент надсмотрщик передумал. Он испугался, что его разоблачат. Он вернул мне деньги, но сказал, чтобы я больше не пытался бежать, иначе он меня выдаст. В тот момент я понял, что в Альсахре мне ловить нечего». Что мне нужно дождаться своего часа, чтобы вырваться оттуда.
Равалье закончил свой рассказ, и в наступившей тишине было слышно лишь потрескивание костра. Наниматель молчал, обдумывая услышанное.
Глава 2: Цена золота, свобода
Равалье сделал паузу, подлил в котелок ещё немного воды и посмотрел на Нанимателя. «Ты ведь хочешь знать, как я выбрался из Альсахры, да?»
Наниматель кивнул, не отрывая взгляда от огня. «Да. Ты рассказываешь об этом так… словно это чудо».
Равалье усмехнулся. «Чудо? Скорее, отчаянный шанс. После тех неудачных попыток я перестал строить планы. Я просто жил и ждал. Работал в порту, грузил сахарный тростник на корабли. Работа была тяжёлой, но зато я видел мир за пределами плантации. Я видел океан, корабли, лица чужестранцев. И это давало мне надежду».
Он вздохнул, вспоминая тот день. «Однажды утром в бухту вошёл корабль. Не торговый и не военный. Пиратский корабль. Чёрные паруса, пушки, команда — сборище разбойников. Они напали быстро и жестоко. Все разбежались, а я…» Равалье замолчал, словно не зная, как объяснить свой поступок.
— А ты? — подтолкнул его Наниматель.
«А я… я начал помогать им грабить, — признался Равалье. — Они начали выносить ящики с тростником, чтобы погрузить их на свой корабль. В этот момент что-то во мне сломалось. Я понял, что это мой единственный шанс. Я начал таскать эти ящики, взваливал их на плечо и бегал туда-сюда, к кораблю. Пираты сначала опешили, а потом начали смеяться». Один из них, бородатый, с кривой саблей, крикнул: «Эй, парень, да ты силён! Хочешь стать пиратом?»
![]()
— И что же ты? — спросил Наниматель, с интересом глядя на Равалье.
«Я молчал. Я просто работал. Я понимал, что это мой билет в новую жизнь. Я вкладывал в каждый ящик всю свою ненависть к рабству, всю свою надежду на свободу. Когда они закончили грабить и стали отплывать, этот бородатый верзила подхватил меня и затащил на борт. „Добро пожаловать на борт, юнга! Теперь ты один из нас!“ — заорал он».
Равалье замолчал, глядя в небо. «Я оглянулся на Альсахру. Она быстро уменьшалась в размерах на горизонте. И я не испытывал ни сожаления, ни страха. Только облегчение. Я вырвался из оков».
«Но ты ведь не остался пиратом?» — спросил Наниматель.
Равалье усмехнулся. «Нет. Пираты оказались не героями, а жестокими разбойниками. Но это уже другая история…»
Равалье кивнул, снял котелок с костра, попробовал похлёбку и угостил своего слушателя. «Ирония судьбы, понимаешь? Я сбежал из рабства, попал к пиратам, а там… там я увидел ещё больше жестокости. Пираты были жадными и беспринципными. Они грабили, убивали, насиловали. И всё это ради золота. Я жил, разумеется с мишенью на голове в виде нашей деятельности, но зато, было больше времени на себя. Я научился драться. Выучил орочий язык И даже доводилось ни раз помогать коку готовить на весь экипаж.».
Он на мгновение замолчал, собираясь с мыслями. «Однажды наш корабль попал в засаду. На нас напали другие пираты, более сильные и жестокие. Это была настоящая бойня. Кровь лилась рекой, над головой свистели пули, а палуба была усеяна трупами».
«И ты выжил?» — спросил Наниматель с некоторым сомнением в голосе.
«Да, — ответил Равалье, глядя нанимателю прямо в глаза. — Я выжил. И не просто выжил, а сражался как зверь. Я боролся за свою жизнь, за свою свободу. Я убивал, чтобы не быть убитым. В тот день я понял, что смогу выжить в любом аду».
Он немного помолчал, а затем продолжил: «Когда битва закончилась, на палубе осталось всего несколько человек, включая меня. Среди выживших был… Эдрик Блэквуд».
«Блэквуд был на другом корабле?» — уточнил Наниматель.
«Блэквуд был капитаном чайки, — ответил Равалье. — Он был не просто пиратом. Он был корсаром. Пиратом на службе Аллии. Его и его команду отправили уничтожать конкурентов, расчищать море для более… цивилизованных грабителей.»
Равалье усмехнулся. «После битвы Блэквуд предложил мне сделку. Он знал, что я силён, умён и умею выживать. Он предложил мне стать частью его команды, корсаром на службе у Аллии. Я согласился. Это был шанс стать кем-то большим, чем просто пират. Шанс бороться за справедливость, за свободу, пусть и под флагом другой страны».
«И что было дальше? Любопытно, почему ты не попал под суд Аллии?» — спросил Наниматель.
«Кто сказал что я не попал под суд? Блэквуду была нужна команда, а я мог стать её членом ведь свободный чернокожий на пиратском судне, это что-то новенькое Не так-ли? Дальше была новая жизнь. Блэквуд научил меня всему, что знал сам. Морскому делу, тактике, стратегии, фехтованию, политике. Он стал моим наставником, моим другом, моим братом. Наш корабль, бывший пиратский корабль, Блэквуд назвал «Пчела» благодаря его парусам. И под его командованием мы стали грозой морей… Вскоре Эдрих назначил меня квартирмейстером. Я стал его правой рукой, его главным помощником. Я отвечал за дисциплину на корабле, за распределение добычи, за планирование операций. Я больше не был рабом, не был юнгой. Я был важным человеком, уважаемым и влиятельным».
Равалье посмотрел на огонь, и в его глазах мелькнула гордость. «Это был мой шанс стать тем, кем я всегда хотел быть, — свободным и сильным. И я им воспользовался».
Глава 3: Новый Свет
Утро над Аллией было свежим и бодрящим. Солнце только начинало подниматься, окрашивая небо в нежные розовые и золотистые тона. Равалье стоял на причале и смотрел на «Пчелу», покачивающуюся на волнах. Этот корабль был его домом, его крепостью, его символом свободы.
Вскоре к нему подошёл, его работодатель. Он был одет уже в простую одежду, но взгляд у него был острый и проницательный который так и твердил что помнит вчерашний разговор у костра. Равалье кивнул ему, приглашая подняться на борт.
«Доброе утро, Винсент. Готов к путешествию?» — спросил Равалье, когда они поднялись на палубу «Пчелы».![]()
Винсент огляделся, рассматривая корабль. «Впечатляет, Равалье. Расскажи мне о нём».
Равалье улыбнулся. «Это “Пчела”. Бывшая пиратская каравелла, захваченная Эдрихом Блэквудом. Он переоборудовал ее, сделав быстрее и маневреннее. Она не раз спасала нам жизнь».
Он повёл Винсента на капитанский мостик. «Эдрих был хорошим капитаном, справедливым и мудрым. Он многому меня научил. Но однажды… он изменился».
Равалье остановился, вспоминая те события. «Он устал от крови, насилия, постоянной борьбы. Он хотел спокойной жизни, семьи, дома. Он ушёл в отставку, оставив службу корсара. Он поселился на маленьком острове, женился на красивой девушке и стал фермером».
Винсент внимательно слушал. — Прям-таки бросил «Пчелу» во флоте?
Равалье обернулся к нему. «Эдрих передал «Пчелу» мне. Он сказал, что я достоин быть капитаном и смогу использовать корабль для более благородных целей, чем грабёж и насилие».
Он с теплотой посмотрел на Винсента. «Он был прав. Я всегда мечтал о свободе, справедливости, о мире, где люди живут в гармонии друг с другом. И теперь у меня есть возможность воплотить эту мечту в реальность».
Равалье указал на горизонт. «Мы отправляемся в Новый Свет. На материк, где я никогда раньше не был. Эфем, полный загадок, приключений и опасностей.».
Винсент промолвил тому, глядя прямо в глаза. «Я бывал там ранее, тебе предстоит ещё многое узнать».
Подняв паруса, «Пчела» покинула гавань Аллии и направилась в сторону Нового Света. Впереди их ждали новые испытания, новые друзья и новые враги.