• Новый форум сервера Эфем

Архив Охотник Кузнец Ха'Фали - Раймонд | Путь от Защитника Лесов до Искателя Судьбы. [Охотник-кузнец]

Apulilo

Пользователь
  • Последнее редактирование:
Последнее редактирование:

ООС ИНФОРМАЦИЯ
Имя персонажа:Раймонд
Никнейм в лаунчере:Raymond
Раса:Ха’Фали
Рост:187 см
Религия:Морозная Дева
Возраст:36 лет

АТРИБУТЫ
Сила:15
Ловкость:14 [+2]
Выносливость:13 [+1]
Телосложение:12
Интеллект:10
Мудрость:7
Восприятие:8

Профессия [добывающая]: Охотник.

Профессия [ремесленная]: Кузнец.

Спец роль (при наличии): Отсутствует.

ВНЕШНОСТЬ


2024-12-21_20.png

Шерсть Раймонда густая, серебристо-белого цвета с характерными тёмными пятнами, которые естественны снежным барсам. Эти пятна хаотично разбросаны по всему телу, создавая естественный и дикий узор. Лицо обрамлено пушистой шерстью, подчёркивающей его выразительные черты. Уши треугольной формы, слегка заострённые. У него есть два шрама: один тянется через левый глаз, придавая взгляду суровости, а другой проходит по груди. Яркие янтарно-оранжевые глаза что передались ему от матери что была манулом. Обычно носит простую, но функциональную одежду, подходящую для суровых условий. Она сделана из прочных материалов, способных защитить от холода и непогоды, и отличается удобством для движения. Одежда, как правило, тёмных оттенков, что позволяет сливаться с окружением, а её дизайн минималистичен, без лишних украшений. Такой тип наряда идеально подходит для путешествий, охоты или длительного пребывания на открытой местности, обеспечивая практичность и защиту. Его вост пушистый, длинный и покрыт таким же узором, как и основная шерсть. Стройное телосложение, он выглядит гибким и ловким. Его рост — 187 см, что делает его достаточно высоким и внушительным.

ХАРАКТЕР

Характер: Раймонд не вписывается в общепринятое представление о доброжелательных Ха’фали. Его суровый характер сформировался под влиянием образа жизни, полного трудностей и ответственности. Как сын ловчего, большую часть своей жизни он посвятил охоте и защите лесов от браконьеров, с которыми научился общаться жёстко и без лишних церемоний. Это создает впечатление, будто он грубый и резкий, хотя в действительности за этим стоит практичность и стремление к эффективности. Раймонд говорит лаконично, предпочитая излагать суть без лишних слов. Он не любит отвлекаться на разговоры, если это не касается близких друзей или семьи. Естественная недоверчивость заставляет его с осторожностью относиться к незнакомцам, особенно если встреча происходит в безлюдных местах вроде отдалённого тракта. Трудолюбие и приверженность дисциплине – неотъемлемые черты Раймонда. Эти качества были привиты ему с детства. Однако за внешней строгостью скрывается личность, способная к глубоким привязанностям и преданности тем, кого он действительно считает близкими.

Слабые стороны и минусы характера Раймонда:

Он испытывает трудности с адаптацией к жизни в оживлённых поселениях, а уж тем более в многолюдных городах. Привыкнув к тишине и уединению лесов, Раймонд чувствует себя некомфортно в суете и шуме, предпочитая держаться подальше от таких мест. Его природная грубость и прямолинейность делают его далёким от условностей вежливости и этикета — он не станет притворяться или проявлять фальшивое уважение в разговоре, говоря всё так, как есть. Кроме того, Раймонд плохо переносит жаркий климат, ощущая себя неуютно в условиях, столь отличных от холодов его родины. Его упрямство также не раз становилось причиной проблем. Подобно барану, он часто игнорирует советы, предпочитая полагаться исключительно на своё мнение, что порой приводит к неприятным последствиям.

Сильные стороны и плюсы характера Раймонда:

Раймонд обладает хорошо развитой физической формой и превосходно ориентируется в дикой природе и лесных массивах — навыки, которые он отточил благодаря своему опыту работы ловчим. Несмотря на свою прямолинейность, он выделяется умением критически мыслить и стремлением к справедливости. В сложных ситуациях Раймонд сохраняет хладнокровие, не поддаётся панике и старается найти наилучший способ решения проблемы в кратчайшие сроки.


БИОГРАФИЯ

cb1a169398784295073b75bb3fe27d6c.jpg
Раймонд появился на свет в южной части материка Стомхорд, в Грауме — суровой стране зверолюдов, где вечные снега и морозы казались неотъемлемой частью жизни. С самого рождения его выделяли яркие янтарно-оранжевые глаза — наследие матери Евы, что была манулом. Семья Раймонда обосновалась на небольшом хуторе, расположенном неподалёку от Эдонбурга — одного из крупных городов, принадлежащего клану Эд. Их дом был прост, но уютен, наполнен шумом большого семейства, где братья и сёстры вместе делили обязанности, помогая друг другу и своим родителям. Отец, Гафсор, был настоящим мастером своего дела. Он совмещал две профессии, столь важные для выживания их семьи: охоту и кузнечное ремесло. Его руки, крепкие и мозолистые, могли с равной лёгкостью держать как лук, так и молот. Гафсор не просто трудился ради семьи, но и воспитывал в своих сыновьях ту же трудовую закалку, что и у него самого. Раймонд, как и остальные братья, с детства был рядом с отцом, учился наблюдать, слушать и перенимать мастерство. Гафсор был строг, но справедлив. Каждый урок он объяснял терпеливо, показывая, как правильно натягивать тетиву, обрабатывать металл или следить за следами дичи в снегу. Мать, Ева, в свою очередь, сосредоточила силы на воспитании дочерей, однако и сыновей не оставляла без внимания. Её ремесло врачевателя сделало её уважаемой в округе: к ней часто приходили соседи за помощью, зная, что Ева сможет излечить раны или снять боль. В перерывах между своими заботами она учила Раймонда и его братьев письму, чтению и основам арифметики. Её уроки были строгими, но наполнены терпением и верой в то, что знания однажды станут опорой в жизни мальчиков. Раймонд рос в атмосфере постоянной работы, где каждый член семьи вносил свой вклад в общее дело. Утром он помогал отцу в кузне, осваивая азы обработки металла, а днём уходил с братьями в лес, чтобы учиться охотиться. Вечера проходили за разговорами у очага, где каждый рассказывал о событиях прошедшего дня, а мать напоминала, как важно быть добрым и учиться слушать окружающих. Эти дни, наполненные шумом, трудом и теплом, стали для Раймонда основой его жизни. Здесь он научился ценить семью, труд и то тепло, которое объединяло всех под одной крышей, несмотря на мороз за окнами. Когда Раймонду исполнилось четырнадцать, его жизнь сделала важный шаг вперёд. Теперь он уже не просто следовал за отцом и старшими братьями по пятам, пытаясь не помешать, но и сам стал полноценным участником охоты. Ему доверили оружие, позволили принимать решения, а это означало, что его воспринимали всерьёз. Для юноши это было одновременно радостью и испытанием — нужно было доказать, что он готов к такой ответственности. Одним из самых памятных моментов в его жизни стал тот день, когда он подстрелил свою первую косулю. Это произошло ранним утром, когда густой иней покрывал ветви деревьев, а воздух был наполнен хрустом снега под ногами. Отец дал знак, чтобы Раймонд приготовился, и юноша, задержав дыхание, натянул тетиву. Выпущенная стрела нашла цель. Он не сразу понял, что произошло, — сначала лишь гулкое эхо выстрела, потом крики братьев, а затем — осознание. Косуля упала. Его первая добыча. Гордость смешивалась с облегчением и радостью, ведь это означало, что он сделал ещё один шаг к тому, чтобы стать настоящим охотником. Но охота в Грауме не ограничивалась добычей пищи. Раймонд быстро понял, что лес — это не только источник пропитания, но и территория, требующая защиты. Егеря и ловчие в этих краях отвечали за то, чтобы леса не становились местом для браконьеров, которые пытались незаконно воспользоваться его богатствами. В этих суровых условиях каждая дичь, каждое дерево были на вес золота, и только те, у кого были лицензии, могли законно охотиться или заготавливать древесину. Нарушителей выдворяли из леса, иногда с угрозами, иногда с применением силы. Бывали случаи, когда стычки с браконьерами оборачивались кровопролитием. Раймонд нередко был свидетелем таких столкновений, запоминая каждую деталь — ведь он понимал, что однажды это станет и его обязанностью. Параллельно с охотой Раймонд начал осваивать ремесло кузнеца. Отец считал, что сыновья должны быть не только хорошими охотниками, но и мастерами своего дела. Семья изготавливала оружие — от кинжалов и мечей до луков. Руду для этого доставляли шахтёры и углежоги из поселения за холмом. Дорога к ним была трудной и опасной, и часто семья Раймонда предоставляла им проводников. Охотничий опыт в таких ситуациях был незаменим, ведь заснеженные леса таили в себе множество угроз. Свою кузнечную карьеру Раймонд начал с малого. Первым его изделием стал кинжал. Он долго работал над ним, учился управлять инструментами и правильно закаливать металл. Пусть он и выглядел грубо, но был надёжным. Этот кинжал стал для юноши символом его упорства и первым шагом к овладению ремеслом. Позже он решился сделать лук. Для этого он использовал ясень — дерево, которое легко добыть в местных лесах, — и тетиву из льна. Лук получился простым, но прочным, и главное — сделанным своими руками. Раймонд гордился своим достижением. Каждый день приносил новые испытания и новые уроки. Охота учила его терпению и меткости, работа в кузне — внимательности и
bfd9c3ae715156b78a74f6d6ae680622.jpg
усердию. Постепенно Раймонд становился мужчиной, готовым защищать семью, дом и свою землю. Его детство подходило к концу, уступая место юности, полной трудов, знаний и ответственности. Годы шли, и к двадцати семи годам Раймонд уже стал одной из главных опор своей семьи и хутора. Его опыт в охоте, приобретённый с детства, теперь служил не только ему, но и молодому поколению. Отец, постаревший и уже не способный справляться со всеми обязанностями, всё чаще передавал ответственность Раймонду. Юноши, едва начавшие учиться мастерству охоты, слушали его советы с уважением. Он показывал им, как правильно выслеживать дичь, ставить силки, метко стрелять из лука и, главное, как чтить природу, не разрушая её. Старшие братья Раймонда за эти годы выбрали свои пути. Некоторые остались на хуторе, помогая родителям, другие уехали в поисках лучшей жизни и новых возможностей. Несмотря на разлуку, семейные узы оставались крепкими. Когда братья возвращались, они всегда привозили новости, подарки и рассказы о далёких землях. Эти моменты были редкими, но радостными, и Раймонд каждый раз чувствовал, как важно сохранять связь с семьёй, где бы они ни находились. Его мастерство в кузнечном деле за эти годы стало ещё более искусным. Теперь Раймонд брался за сложные заказы, требующие высокого уровня мастерства и терпения. Тяжёлое оружие, которое он ковал, славилось прочностью и изяществом, а гравировка, которую он придумал, стала отличительным знаком их семьи. Витиеватый узор, напоминающий переплетение ветвей и звериные клыки, не только придавал изделиям уникальность, но и говорил о мастерстве кузнеца. Теперь этот знак использовали и другие члены семьи, продолжая традиции Раймонда. Но кузнечное ремесло не мешало ему выполнять обязанности ловчего. Раймонд всё так же охранял леса, возглавляя рейды против браконьеров. Особой важностью пользовались крупные охоты перед праздниками, когда дичь нужна была в большом количестве. Раймонд знал, как важно защищать лесные угодья, но также понимал, что порой браконьеры приходили в лес не от жадности, а от бедности. В таких случаях он старался решать дело миром, находя компромисс. Однако не все стычки заканчивались благополучно. Однажды, во время задержания очередного нарушителя, произошла драка. Один из браконьеров, молод и отчаян, ранил Раймонда ножом в грудь. Удар пришёлся не глубоко, но боль была острой, а кровь — пугающе тёмной на фоне белого снега. Братья успели вовремя, быстро перевязали рану и отвезли его обратно в хутор. Там мать и сестры занялись лечением, используя отвары трав и перевязки, чтобы остановить кровотечение и предотвратить заражение. Раймонд выжил, но на его груди остался шрам — тонкая, неровная линия, напоминающая о той ночи. Этот шрам стал для него не просто напоминанием о невнимательности, но и уроком. Он начал уделять ещё больше внимания безопасности, как своей, так и своих товарищей. Теперь он знал, как легко одна ошибка может обернуться трагедией. Но, несмотря на этот случай, Раймонд не позволял страху управлять собой. Он продолжал делать своё дело, помогая семье, защищая лес и передавая знания молодым. В тридцать шесть лет, находясь на пороге зрелости, Раймонд почувствовал, что настал момент для серьёзных изменений в его жизни. Он долго размышлял, оглядывая свой путь — годы охоты, кузнечного ремесла, защиты родных лесов. Всё это было для него знаком, что он выполнил свой долг перед семьёй и родной землёй. Однако чувство незавершённости и жажда новых горизонтов не покидали его. Раймонд знал, что для того, чтобы по-настоящему стать мастером своей судьбы, ему нужно выйти за пределы знакомых дорог, за границы сурового Граума. Скоро, несмотря на свои страхи и сомнения, он принял решение. Раймонд понял, что пришло время покинуть родной хутор и отправиться в путешествие, которое, возможно, изменит его жизнь. Его старшие братья уже сделали свой выбор, уехав в поисках удачи и лучшей жизни, а теперь настала его очередь. Он мечтал увидеть мир за пределами снежных лесов, ощутить тепло иных земель и испытать себя в других мирах, отдалённых от родного дома. Прощание с семьёй было тяжелым. Он оставил мать и отца, братьев и сестёр, которые всегда были рядом и поддерживали его на протяжении всех этих лет. Но в его решении была не только жажда приключений, но и потребность найти свой собственный путь. Раймонд собирал припасы — несколько мешочков с едой, тёплые вещи, да немного сбережений, накопленных за годы труда. В его сердце было чувство неопределённости, но также и решимость. Он знал, что это решение, пусть и страшное, нужно было принять, если он хотел продолжить свой путь. Он отправился к ближайшему портовому городу. Путь туда был долгим и утомительным, но Раймонд не торопился. Он любил моменты одиночества, когда мог оглядеться и задуматься. Как только он достиг порта, перед ним открылся новый мир — шумный, многолюдный, полный кораблей и людей, что отправлялись в разные края. Здесь, среди суеты и криков торговцев, он нашёл судно, которое должно было отправиться в Аллию, в далёкие и жаркие земли.
402d505e5eaca59a0f358ce8b9eea343.jpg
Заплатив свою долю за место на борту, Раймонд почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Это был его первый шаг за пределы родных земель. Неизвестность, которая манила его, вдруг стала реальностью. Он вошёл на корабль, и его взгляд ещё долго не мог оторваться от края земли, которую он оставлял позади. Шумный порт постепенно исчезал, и вскоре его окружила лишь бескрайняя водная гладь. Аллия встретила его жарким воздухом и ярким солнцем, и Раймонд с удивлением осознавал, что теперь его жизнь предстоит совершенно другая. Он остановился в Аллии на некоторое время, чтобы перевести дух после долгого пути. Через пару дней. Раймонд был на привычном пути, следуя к своему следующему пункту назначения, но этот день обернулся для него неожиданной встречей. Он заметил её, когда она выставляла ловушку. Его глаза, привыкшие к жестокой реальности дикой природы, сразу схватили её действия. Но он не мог понять, почему его собственная добыча, кролик, оказался в её ловушке. Ничего не сказав, он выстрелил, подстрелив его. Это стало искрой для того, что вскоре переросло в бурю. Уна, как и любой другой охотник, не потерпела бы вмешательства. Она буквально ринулась на него, и в мгновение ока между ними разгорелся спор, который вскоре превратился в настоящую драку. Раймонд чувствовал, как силы начали убывать, его опыт сражений позволял выдержать, но она была молода и упряма, не сдаваясь даже под его ударами. Он видел её решимость, её силу, и хотя она не уступала, он чувствовал, что она не стремится убить его. Но когда один из его ударов привел к тому, что из носа девушки потекла кровь, это не осталось для него без последствий. Он знал, что это могло быть неосмотрительно с его стороны. Однако, она не сдавалась. Она собрала силы и, казалось, даже на мгновение успокоилась, предложив поговорить. Это её спокойствие заставило его задуматься. Ведь, несмотря на их спор, она все же была его сородичем, и он не мог продолжать этот бой. «Мы оба ха'фали», — сказала она, и его ухо, привыкшее к этим словам, почувствовало глубокую правду в её голосе. Он немного помедлил, затем наконец отпустил её, приняв решение не продолжать бой. Он не был врагом для неё, и она тоже не была им. Позже, у костра, они разделили добычу. Свежий кролик, который стал символом не только их встрече, но и того, что их пути переплелись. Они начали говорить — напряженно, осторожно, но открыто. Обсудили свои цели и мечты. Их дороги пересеклись в этом дальнем краю, и теперь, когда они увидели друг в друге что-то большее, чем просто ссору, они решили идти вместе. Раймонд задумался о её решении. Может, это и было поспешно с её стороны. Но она была решительна, и его сердце сказало ему, что идти вместе — это правильный выбор. А она ведь была из Эда, верно? Это значило, что между ними есть нечто большее, чем случайная встреча. Под его покровительством путешествие Уны стало значительно быстрее и безопаснее, чем она могла бы ожидать. Раймонд, с его опытом и силой, стал для неё настоящей опорой в этом пути. Он знал, как действовать в разных ситуациях, и его присутствие приносило уверенность. На каждом шагу она чувствовала, как его уверенность передаётся ей. Когда они сравнили свои сбережения, Раймонд предложил объединить их усилия и вложиться в улучшение снаряжения. Он считал, что они не должны экономить на таких вещах, особенно если впереди их ждут трудности. В торговом городке они купили всё необходимое: прочные доспехи, острое оружие и необходимые припасы. Снаряжение стало надежным, а оружие — смертоносным, что сделало их уверенными в своих силах. Когда их путь продолжился в сторону Эфема, Раймонд не проявил и малейшего беспокойства по поводу слухов, которые ходили о месте, куда они направлялись. Говорили, что это земли, где гибнут искатели приключений, где смерть поджидает каждого, кто ступает туда. Но Раймонд оставался спокоен, как будто знал, что они справятся с любыми испытаниями, которые встретятся на их пути. Уна не могла не заметить его уверенность, его спокойствие, которое казалось почти предсказанием. Он видел много мест и ситуаций, которые, возможно, были страшны для других, но не для него. И, вероятно, в этом был его магнетизм — способность быть уверенным даже в самых опасных обстоятельствах. Плавание на корабле оказалось долгим, но, наконец, он увидел остров вдали. Они были почти у цели, и Раймонд мог почувствовать, как меняется атмосфера вокруг. Уна тоже ощущала, что её шанс был перед ней, что этот момент был важен для неё. Всё, что она искала на этом острове — редкие травы, существа, знания алхимии — теперь стало казаться гораздо более значимым, когда она была рядом с ним. Он чувствовал её усталость, но и решимость. Она была готова к тому, что должно было произойти дальше. Между ними возникло нечто большее, чем просто союз. Пока они плавали среди мракющих вод, их разговоры становились всё более откровенными. Они начали делиться своими мыслями и чувствами. У Раймонда было много переживаний, которые он не раскрывал другим, но Уна, с её прямолинейностью и искренностью, стала для него неким зеркалом, в котором он мог увидеть свои собственные эмоции. Его взгляды стали мягче, а сердце — менее закрытым. Любовь, которую он скрывал в себе, начала проявляться в её присутствии. Он ощущал её тоску по ласке, по вниманию, которых она так долго была лишена. И это его привлекало — в её глазах он видел что-то чистое, искреннее, что заставляло его сердце биться чаще. И в этот момент, когда они почти подошли к цели, когда остров был так близко, их взгляд встретился, и, казалось, мир остановился. Он наклонился к ней, и их губы встретились, как будто этот поцелуй был необходимым завершением их путешествия — не только физического, но и внутреннего.

 
Удачного пути на этой проклятой земле, молодой хафалёнок. Пускай северные ветра направляют тебя.
 

Не активен
Административный архив 1/3

 
Сверху