Sakuta
Пользователь
Имя персонажа: Кири
Никнейм в лаунчере (На латинице): Sakuta
Раса: Человек
Рост: 183 см
Религия: Кинтоизм
Атрибуты:
1. Сила - 10
2. Ловкость - 13
3. Выносливость - 15
4. Телосложение - 14
5. Интеллект - 12
6. Мудрость - 8
7. Восприятие - 7
Профессия [добывающая] (при наличии): Охотник
Профессия [ремесленная] (при наличии): Кулинар
Спец роль (при наличии) -
Возраст: 28 лет
Внешность персонажа:
Обыкновенный человек ростом чуть выше среднего для подобных себе. Чёрные вьющиеся волосы. Минимальная растительность на лице. Карие глаза. Бледная кожа. Спортивное телосложение, мощные рабочие руки.
Характер и личность персонажа:
Сильные стороны:
1. Бдительный и сообразительный.
2. Хорошая сноровка и ловкость.
3. Теоретические и практические знания в разделывании живности и её приготовлении.
4. Умелое обращение с орудиями труда и оружием охотников.
Слабые стороны:
1. Лёгкая стадия алкоголизма в силу своей профессии.
2. Молчаливый, стеснительный в общении с противоположным полом.
Никнейм в лаунчере (На латинице): Sakuta
Раса: Человек
Рост: 183 см
Религия: Кинтоизм
Атрибуты:
1. Сила - 10
2. Ловкость - 13
3. Выносливость - 15
4. Телосложение - 14
5. Интеллект - 12
6. Мудрость - 8
7. Восприятие - 7
Профессия [добывающая] (при наличии): Охотник
Профессия [ремесленная] (при наличии): Кулинар
Спец роль (при наличии) -
Возраст: 28 лет
Внешность персонажа:
Обыкновенный человек ростом чуть выше среднего для подобных себе. Чёрные вьющиеся волосы. Минимальная растительность на лице. Карие глаза. Бледная кожа. Спортивное телосложение, мощные рабочие руки.
Характер и личность персонажа:
Сильные стороны:
1. Бдительный и сообразительный.
2. Хорошая сноровка и ловкость.
3. Теоретические и практические знания в разделывании живности и её приготовлении.
4. Умелое обращение с орудиями труда и оружием охотников.
Слабые стороны:
1. Лёгкая стадия алкоголизма в силу своей профессии.
2. Молчаливый, стеснительный в общении с противоположным полом.
Глава первая. Детство
В те дни, горный город Минокуска покрылся густым туманом, и в семье Минагава на свет появился самый обыкновенный мальчишка. Это был долгожданный первенец, прошлые дети умирали у семьи Минагава в силу традиционной и неэффективной медицины в этих краях. Мать с младенцем, окутанным в пелену
Последующие годы младенец рос в семье, которая занималась охотой и готовкой еды для своего двора. А маленький Кири всегда был при своей матери на кухне двора. Отец приносил тушу, которую он и мать Кири разделывали, а после готовили из этого что-нибудь, что было съедобно вообще-то...
Малыш сразу показался смышлёным, ведь как только ему дали шанс, он тут же запустил зелёный лук прямо в миску с супом, которую его мать после подала главе двора. Суп с луком так сильно ему понравился, что после это блюдо стало местным "символом", которое подавалось всем проходящим мимо и живущим во дворе.
К шести годам Кири научился хорошо разговаривать. Он стал более любопытным мальчишкой, который по утрам сбегал из дома в город или в ближайшие горы, чтобы исследовать округу. Так его несколько раз ловили друзья папы, а дома его ждало наказание. Но это не остановило Кири, он стал сбегать чаще и заметил, что ему интересны исследования. Спустя год он просил папу рассказать больше о мире, в котором они живут. Но отец не смог дать никаких ответов, ведь он всю жизнь прожил в Санрайзу и редко выезжал из Минокуски. Тут Кири решил, что выучится и отправиться исследовать "дальние земли".
Последующие годы младенец рос в семье, которая занималась охотой и готовкой еды для своего двора. А маленький Кири всегда был при своей матери на кухне двора. Отец приносил тушу, которую он и мать Кири разделывали, а после готовили из этого что-нибудь, что было съедобно вообще-то...
Малыш сразу показался смышлёным, ведь как только ему дали шанс, он тут же запустил зелёный лук прямо в миску с супом, которую его мать после подала главе двора. Суп с луком так сильно ему понравился, что после это блюдо стало местным "символом", которое подавалось всем проходящим мимо и живущим во дворе.
К шести годам Кири научился хорошо разговаривать. Он стал более любопытным мальчишкой, который по утрам сбегал из дома в город или в ближайшие горы, чтобы исследовать округу. Так его несколько раз ловили друзья папы, а дома его ждало наказание. Но это не остановило Кири, он стал сбегать чаще и заметил, что ему интересны исследования. Спустя год он просил папу рассказать больше о мире, в котором они живут. Но отец не смог дать никаких ответов, ведь он всю жизнь прожил в Санрайзу и редко выезжал из Минокуски. Тут Кири решил, что выучится и отправиться исследовать "дальние земли".
Глава вторая. Юношество
Спустя время Кири осваивает грамоту. Его родители смогли оплатить обучение в городском приходе Минокуски. Отныне Кири разговаривает и пишет на общем языке, что позволит ему достичь своих детских целей.
Но, чтобы отправиться в исследовательскую миссию, Кири должен был накопить достаточно средств. Он стал помогать маме на кухне, а иногда даже выходить на охоту с отцом, чтобы постичь ремёсла своих родителей. Он не говорил им о своих целях, поэтому они считали, что передадут ему свои навыки, как наследие.
Уже в шестнадцать лет Кири мог самостоятельно охотиться на добычу в горах, а после приносить её во двор и приниматься за её разделку. Разделанное мясо он добавлял в сложно изготавливаемые и вкусные блюда, которые он придумывал на ходу, так как учить старые рецепты ему было лень. Когда не было мяса, он добавлял разные травы, ягоды и другие плоды в миски, изготавливая салаты или супы.
Со временем наследие родителей переросло в профессию. Кири настолько хорошо сладился, что на кухне его двора не было отбоя. Люди приходили со всей Минокуски, чтобы попробовать фирменные блюда семьи Минагава. Родители очень гордились своим сыном.
Но кухня родных земель надоела нашему герою. В одну из ночей, когда Кири достиг своего двадцатилетия, он отправился в поход по Санрайзу, изучая быт своих земель и возможность отплыть отсюда в "дальние земли", которые представлял ещё в собственном детстве. Так и случилось, многие месяцы Кири скитался по Санрайзу, готовя прямо в походе и угощая прохожих. Так он обретал понятие, что вкусно людям, какие блюда вкуснее и самое главное... Где взять корабль?
Но, чтобы отправиться в исследовательскую миссию, Кири должен был накопить достаточно средств. Он стал помогать маме на кухне, а иногда даже выходить на охоту с отцом, чтобы постичь ремёсла своих родителей. Он не говорил им о своих целях, поэтому они считали, что передадут ему свои навыки, как наследие.
Уже в шестнадцать лет Кири мог самостоятельно охотиться на добычу в горах, а после приносить её во двор и приниматься за её разделку. Разделанное мясо он добавлял в сложно изготавливаемые и вкусные блюда, которые он придумывал на ходу, так как учить старые рецепты ему было лень. Когда не было мяса, он добавлял разные травы, ягоды и другие плоды в миски, изготавливая салаты или супы.
Со временем наследие родителей переросло в профессию. Кири настолько хорошо сладился, что на кухне его двора не было отбоя. Люди приходили со всей Минокуски, чтобы попробовать фирменные блюда семьи Минагава. Родители очень гордились своим сыном.
Но кухня родных земель надоела нашему герою. В одну из ночей, когда Кири достиг своего двадцатилетия, он отправился в поход по Санрайзу, изучая быт своих земель и возможность отплыть отсюда в "дальние земли", которые представлял ещё в собственном детстве. Так и случилось, многие месяцы Кири скитался по Санрайзу, готовя прямо в походе и угощая прохожих. Так он обретал понятие, что вкусно людям, какие блюда вкуснее и самое главное... Где взять корабль?
Глава третья. В неизведанные края
Достигнув предела своих возможностей в родных землях, изучив всю родную страну, а также прочитав о других странах Этерии, Кири решается записаться в экспедицию в неизвестное направление, вернее, направление было известно, но он сомневался, что они правда поплывут туда. Его взяли коком на гражданское судно, которое вскоре и отправилось в плавание. Те земли, куда Кири отправился на корабле, звались Эфем...