Последнее редактирование:
Имя персонажа: Макуро Таро
Никнейм в лаунчере (На латинице): DelRoze
Раса: Человек
Рост: 179
Религия: Тедрос
Атрибуты:
1. Сила 15
2. Ловкость 13
3. Выносливость 14
4. Телосложение 10
5. Интеллект 8
6. Мудрость 7
7. Восприятие 12
Профессия [добывающая] (при наличии): Травник
Профессия [ремесленная] (при наличии): Кожевник
Спец роль (при наличии) Отсутствует
Возраст: 26
Внешность персонажа:
Мужчина лет двадцати пяти, статный с пышными усами и небритой щитиной. Волосы прилизаны назад, довольно длинные. Носит белую рубаху, перчатки и пиджак серый.
Уникальная модель (при наличии): Отсутствует
Знание языков: Всеобщий, Эльфийский, Звериный
Характер и личность персонажа:
Этот человек — воплощение преданности и чести. Он всегда держит слово, никогда не предаёт близких, готов прийти на помощь в трудную минуту. Его верность вызывает уважение даже у тех, кто с ним не согласен: для него дружба и долг — не пустые слова, а руководство к действию. Он честен не только с окружающими, но и с самим собой, не склонен лгать или юлить, предпочитает говорить правду в лицо, даже если она неприятна.
Трудолюбие — ещё одна его отличительная черта. Он не боится тяжёлой работы, всегда стремится довести начатое до конца. В делах он аккуратен, настойчив и усерден, не терпит халтуры и поверхностного отношения. Благодаря этому он часто добивается успеха там, где другие сдаются.
Однако у этого характера есть и свои недостатки. Он чрезвычайно тщеславен, остро реагирует на похвалу и признание, жаждет быть замеченным и оценённым по достоинству. Иногда его тщеславие толкает его на поступки, продиктованные желанием прославиться, а не реальной необходимостью.
К тому же он скуп и жаден. Деньги и материальные ценности имеют для него большое значение, он не любит тратить лишнее, порой даже экономит на себе и близких. Щедрость не входит в число его достоинств — напротив, он может отказать в помощи, если считает, что это нанесёт ущерб его благосостоянию.
Плюсы - Верность, честь, трудолюбие.
Минусы - тщеславный, скупой, жадный.
Квента:
I. Рождение и становление.
Макуро родился в семье дворянина, что нажил своё имение непосильным трудом на полях, сначало в одиночку на пару с женой, затем уже поднявшись, нанял слуг и работников. Поместье своё семья Таро имеет в славном городе Триммия, что находился под короной государства Аллия. Триммия известна своими обширными полями, где растут всякого рода культуры, что стоют не хилых денег на базаре, посему на них навариться легко оказалось семье Таро. Отец с детства приучал Макуро с земледелию, травничевству, показывал ему книги, хоть тот их всё ещё не понимал, по этому показывались лишь картинки, которые плотно засели в подкорке мозга Макуро, как долговечная память, отец выявлял в нём трудолюбие, что всё таки пробудилось к пяти годам, тогда Отец нанял для сына учителей, дабы те научили мальчика арифметики, математике, чистописанию. В общем, всему набору порядочного дворянина, отнюдь. Уже в семь Макуро умел читать хорошо и писать, именно по этому, отец решается одарить своего первенца одним из лучших навыков во всей Этерии - знание нескольких языков. Был нанят полиглот, что в течении шести лет обучал Макуро двум языкам. С начала изучался Эльфийский, их заковыристое наречие, а так-же писание алфавита, и говор. Это заняло три года, дабы Макуро мог без запинки и писать на эльфийском, и читать, и говорить так, чтобы его понимали. Следом был Звериный, чьё обучение заняло так-же три года. Он дался сложнее, ведь к тому времени Макуро уже было десять лет, а мать, хотела в десять начать обучение малыша своему ремеслу - кожевничевству. В период между обучением звериному, мама показывала тонкости кожевничества в своей лавке, что была соседним домом от поместья. Показывала как вываривать кожу, правильно высушивать её дабы она не потрескалась. Показывала как пользоваться ткатским станком. Мать обещала к пятнадцати годам организовать практику для Макуро в её лавке, лишь тогда, когда он закончит своё обучение языкам. И это не заставило долго ждать. Уже к тринадцати мальчик выучил звериный, сдав некий экзамен-тест. Каждую неделю мальчик практиковал знание эльфийского и звериного, дабы не забыть. До пятнадцати лет тот помогал отцу в поле, на пару с работниками, ведь отец был мнения, что нужно приучать сына выживать и жить, чем давать ему всё от жизни беззаботного дворянина. Макуро в период отдыха читал в своей комнате книги о травах, запоминая нужную информацию что в будущем пригодиться ему. Каждый день был трудным, ведь работа в поле не самое лёгкое. Однако, это не единственное, чем Макуро занимался. Иногда, он помогал плотникам с отцом в стройке, что укрепляло его физическую силу, а так-же давало представление о строительстве сооружений.
II. Взрослая жизнь.
И вот, Макуро исполнилось пятнадцать лет. Мать, как и обещала устранивает своего сына в лавку работать с кожей, пока та обслуживает покупателей, предлагая уже готовые изделия. Работа шла хорошо, без происшествий. К девятнадцати годам Макуро поставила мать за прилавок, а сама работала у станков. Макуро учился общаться с покупателями, что получалось хорошо. Коммуникационные способности и начитанность помогали Макуро договариваться и убеждать покупателя в том, чего сам желал. Работал тот усердно, желая заработать как можно больше денег, ведь деньги - это способ реализации своих возможностей и желаний. В двадцать лет Макуро нанял себе мастера фехтовальных исскуств, дабы тот научил обращаться с древковым типом оружия. Для начала Макуро пробовал Алебарду, что не прижилась. Следом использовал одноручный топор, что был слишком лёгок в руке и не ощущался. Затем попробовал двусторонний боевой топор, коим биться Макуро казалось легче. Странный выбор оружия для дворянина, но это ведь лишь навыки, что помогут в возможном будущем, не так ли? В течении пяти лет Макуро совершенствовал все приобретённые за жизнь навыки, знания языка, травничество, кожевничество, фехтование. Даже читал книги о строительстве. Он знал, к чему готовиться, а именно ко взрослой одинокой жизни. Ещё с семнадцати лет Макуро мечтал открыть собственную точку в крупном городе, где будет продовать сельхоз продукты, этим самым продвигая деятельность своего отца и семьи Таро.
III. Одинокая жизнь.
В двадцать пять, полностью подготовившись и накопил нужную сумму, тот отправляется в Флисбург, где снимает дом в течении первой недели, а так-же помещение под лавку. Деньги накоплненные улетели на обустройку дома, и лавки. Оствались лишь на еду, но лавка была готова. В течении месяца она уже приносила первую прибыль, но Макуро было мало. Он объявлял о своей лавке на каждом ходу, за что скоре поплатился. Лавка была рядом с его домом, из окна Макуро мог смотреть прям на витрину, что помогло ему относительно. В тот день Макуро не спалось, и тот перечитывал книги языков Эльфийского, как услышал стук поводей лошадей. Выглянув, тот лишь смотрел как его лавку разграбляют. Всё нажитое непосильным трудом пытались своровать мародёры и воры. Макуро, увидев это, открыл окно и закричал "Стража!" Воры, услышав это запустили в рожу Макуро камень, что разбил тому нос, но не помешало кричать. Воры, в спешке собрали что смогли унести, и ударив по поводьям начали уходить с места происшествия. Макуро на утро, начав осматривать лавку убедился в том, что самое важные изделия, материалы и ресурсы были украдены, оставались лишь то, что мало стоило на рынках. Понимая, что денег-то более нет, тот не желая ударить в грязь лицом, пошёл на отчаяные меры. Пока лавка ещё работала, местные говорили о неком материке Эфем, на коем бушуют различные аномалии сказочные. Авантюристы толпами двигались на материк, желая разбогатеть. Но Макуро понимал, что это сейчас единственная возможность восстановиться и разбогатеть, посему отослав письмо родителям о том, что уплывает из Аллии в поисках достойного заработка, и писал что точно разбогатеет. Продав дом и остатки лавки, тот купил билет на корабль, что отчаливал на Эфем. На последние деньги купил добротную одежду. А именно белую рубаху, чёрные перчатки и серый пиджак. И не теряя минуты, отправился на корабль.
IV. Путь на Эфем.
Путь был не близким. В течении всего путешествия корабль укачивало, вместе с Макуро. Однако тот глядя в окна лишь надеялся, что на Эфеме сможет найти достойный заработок, и не придётся возращаться домой с пустыми руками. Прошло около полторы- две недели, и корабль причалил к берегам града Аванто. Путь наместника Макуро, лишь начинался.
Никнейм в лаунчере (На латинице): DelRoze
Раса: Человек
Рост: 179
Религия: Тедрос
Атрибуты:
1. Сила 15
2. Ловкость 13
3. Выносливость 14
4. Телосложение 10
5. Интеллект 8
6. Мудрость 7
7. Восприятие 12
Профессия [добывающая] (при наличии): Травник
Профессия [ремесленная] (при наличии): Кожевник
Спец роль (при наличии) Отсутствует
Возраст: 26
Внешность персонажа:
Мужчина лет двадцати пяти, статный с пышными усами и небритой щитиной. Волосы прилизаны назад, довольно длинные. Носит белую рубаху, перчатки и пиджак серый.
Уникальная модель (при наличии): Отсутствует
Знание языков: Всеобщий, Эльфийский, Звериный
Характер и личность персонажа:
Этот человек — воплощение преданности и чести. Он всегда держит слово, никогда не предаёт близких, готов прийти на помощь в трудную минуту. Его верность вызывает уважение даже у тех, кто с ним не согласен: для него дружба и долг — не пустые слова, а руководство к действию. Он честен не только с окружающими, но и с самим собой, не склонен лгать или юлить, предпочитает говорить правду в лицо, даже если она неприятна.
Трудолюбие — ещё одна его отличительная черта. Он не боится тяжёлой работы, всегда стремится довести начатое до конца. В делах он аккуратен, настойчив и усерден, не терпит халтуры и поверхностного отношения. Благодаря этому он часто добивается успеха там, где другие сдаются.
Однако у этого характера есть и свои недостатки. Он чрезвычайно тщеславен, остро реагирует на похвалу и признание, жаждет быть замеченным и оценённым по достоинству. Иногда его тщеславие толкает его на поступки, продиктованные желанием прославиться, а не реальной необходимостью.
К тому же он скуп и жаден. Деньги и материальные ценности имеют для него большое значение, он не любит тратить лишнее, порой даже экономит на себе и близких. Щедрость не входит в число его достоинств — напротив, он может отказать в помощи, если считает, что это нанесёт ущерб его благосостоянию.
Плюсы - Верность, честь, трудолюбие.
Минусы - тщеславный, скупой, жадный.
Квента:
I. Рождение и становление.
Макуро родился в семье дворянина, что нажил своё имение непосильным трудом на полях, сначало в одиночку на пару с женой, затем уже поднявшись, нанял слуг и работников. Поместье своё семья Таро имеет в славном городе Триммия, что находился под короной государства Аллия. Триммия известна своими обширными полями, где растут всякого рода культуры, что стоют не хилых денег на базаре, посему на них навариться легко оказалось семье Таро. Отец с детства приучал Макуро с земледелию, травничевству, показывал ему книги, хоть тот их всё ещё не понимал, по этому показывались лишь картинки, которые плотно засели в подкорке мозга Макуро, как долговечная память, отец выявлял в нём трудолюбие, что всё таки пробудилось к пяти годам, тогда Отец нанял для сына учителей, дабы те научили мальчика арифметики, математике, чистописанию. В общем, всему набору порядочного дворянина, отнюдь. Уже в семь Макуро умел читать хорошо и писать, именно по этому, отец решается одарить своего первенца одним из лучших навыков во всей Этерии - знание нескольких языков. Был нанят полиглот, что в течении шести лет обучал Макуро двум языкам. С начала изучался Эльфийский, их заковыристое наречие, а так-же писание алфавита, и говор. Это заняло три года, дабы Макуро мог без запинки и писать на эльфийском, и читать, и говорить так, чтобы его понимали. Следом был Звериный, чьё обучение заняло так-же три года. Он дался сложнее, ведь к тому времени Макуро уже было десять лет, а мать, хотела в десять начать обучение малыша своему ремеслу - кожевничевству. В период между обучением звериному, мама показывала тонкости кожевничества в своей лавке, что была соседним домом от поместья. Показывала как вываривать кожу, правильно высушивать её дабы она не потрескалась. Показывала как пользоваться ткатским станком. Мать обещала к пятнадцати годам организовать практику для Макуро в её лавке, лишь тогда, когда он закончит своё обучение языкам. И это не заставило долго ждать. Уже к тринадцати мальчик выучил звериный, сдав некий экзамен-тест. Каждую неделю мальчик практиковал знание эльфийского и звериного, дабы не забыть. До пятнадцати лет тот помогал отцу в поле, на пару с работниками, ведь отец был мнения, что нужно приучать сына выживать и жить, чем давать ему всё от жизни беззаботного дворянина. Макуро в период отдыха читал в своей комнате книги о травах, запоминая нужную информацию что в будущем пригодиться ему. Каждый день был трудным, ведь работа в поле не самое лёгкое. Однако, это не единственное, чем Макуро занимался. Иногда, он помогал плотникам с отцом в стройке, что укрепляло его физическую силу, а так-же давало представление о строительстве сооружений.
II. Взрослая жизнь.
И вот, Макуро исполнилось пятнадцать лет. Мать, как и обещала устранивает своего сына в лавку работать с кожей, пока та обслуживает покупателей, предлагая уже готовые изделия. Работа шла хорошо, без происшествий. К девятнадцати годам Макуро поставила мать за прилавок, а сама работала у станков. Макуро учился общаться с покупателями, что получалось хорошо. Коммуникационные способности и начитанность помогали Макуро договариваться и убеждать покупателя в том, чего сам желал. Работал тот усердно, желая заработать как можно больше денег, ведь деньги - это способ реализации своих возможностей и желаний. В двадцать лет Макуро нанял себе мастера фехтовальных исскуств, дабы тот научил обращаться с древковым типом оружия. Для начала Макуро пробовал Алебарду, что не прижилась. Следом использовал одноручный топор, что был слишком лёгок в руке и не ощущался. Затем попробовал двусторонний боевой топор, коим биться Макуро казалось легче. Странный выбор оружия для дворянина, но это ведь лишь навыки, что помогут в возможном будущем, не так ли? В течении пяти лет Макуро совершенствовал все приобретённые за жизнь навыки, знания языка, травничество, кожевничество, фехтование. Даже читал книги о строительстве. Он знал, к чему готовиться, а именно ко взрослой одинокой жизни. Ещё с семнадцати лет Макуро мечтал открыть собственную точку в крупном городе, где будет продовать сельхоз продукты, этим самым продвигая деятельность своего отца и семьи Таро.
III. Одинокая жизнь.
В двадцать пять, полностью подготовившись и накопил нужную сумму, тот отправляется в Флисбург, где снимает дом в течении первой недели, а так-же помещение под лавку. Деньги накоплненные улетели на обустройку дома, и лавки. Оствались лишь на еду, но лавка была готова. В течении месяца она уже приносила первую прибыль, но Макуро было мало. Он объявлял о своей лавке на каждом ходу, за что скоре поплатился. Лавка была рядом с его домом, из окна Макуро мог смотреть прям на витрину, что помогло ему относительно. В тот день Макуро не спалось, и тот перечитывал книги языков Эльфийского, как услышал стук поводей лошадей. Выглянув, тот лишь смотрел как его лавку разграбляют. Всё нажитое непосильным трудом пытались своровать мародёры и воры. Макуро, увидев это, открыл окно и закричал "Стража!" Воры, услышав это запустили в рожу Макуро камень, что разбил тому нос, но не помешало кричать. Воры, в спешке собрали что смогли унести, и ударив по поводьям начали уходить с места происшествия. Макуро на утро, начав осматривать лавку убедился в том, что самое важные изделия, материалы и ресурсы были украдены, оставались лишь то, что мало стоило на рынках. Понимая, что денег-то более нет, тот не желая ударить в грязь лицом, пошёл на отчаяные меры. Пока лавка ещё работала, местные говорили о неком материке Эфем, на коем бушуют различные аномалии сказочные. Авантюристы толпами двигались на материк, желая разбогатеть. Но Макуро понимал, что это сейчас единственная возможность восстановиться и разбогатеть, посему отослав письмо родителям о том, что уплывает из Аллии в поисках достойного заработка, и писал что точно разбогатеет. Продав дом и остатки лавки, тот купил билет на корабль, что отчаливал на Эфем. На последние деньги купил добротную одежду. А именно белую рубаху, чёрные перчатки и серый пиджак. И не теряя минуты, отправился на корабль.
IV. Путь на Эфем.
Путь был не близким. В течении всего путешествия корабль укачивало, вместе с Макуро. Однако тот глядя в окна лишь надеялся, что на Эфеме сможет найти достойный заработок, и не придётся возращаться домой с пустыми руками. Прошло около полторы- две недели, и корабль причалил к берегам града Аванто. Путь наместника Макуро, лишь начинался.